Tuyauterie Voix Humaine
Tuyauterie Voix Humaine

  Du coulage à l'embouchage

 

 

   Fabrication à partir du lingot 

 

  Nous utilisons des lingots pur d'étain et de plomb. Ils sont fondus et alliés en général à 15%, 35%, et 80% d'étain. Autres alliages et ajouts de métaux rares possible sur demande.

 

 

   Mise à l'épaisseur et aspect

 

  Les feuilles sont coulées au plus près de l'épaisseur finie. Pour préserver les qualités du métal un minimum d'épaisseur est retiré par rabotage et polissage manuel ou mécanique. Diverses finitions possibles sur demande : martelage, brunissage, raclage à l'ancienne ou en copie, brut de coulage.

 

 

   Tradition des gestes

 

  Notre atelier de 400 m² est composé d'une fonderie avec table de coulage 8 pieds, une salle d'établi avec massicot de 2 mètres et d'une salle de stockage, rabotage et martelage.

  Graphiques et cotations informatisées, masque à ventilation assistée pour le coulage, fers à souder électrique et à gaz, tour conventionnel... hormis la modernité de l'outillage, la fabrication des tuyaux est la même depuis des siècles.  

   Chaque geste est acquis par l'expérience des séries, qualité, souci du détail, notre but est de satisfaire les harmonistes et les facteurs d' Orgues les plus exigeants.

La taille de notre atelier nous permet de fabriquer jusqu'au 16 pieds jeux d'anches et à bouches de tradition française.

 

 

 

 

  From pouring to sound

 

Staring from ingots

  We use ingots of pure tin and lead.These are melted down to obtain alloys of usually 15%, 35% or 80% of tin. Others types of alloys can be prepared on demand,includingthe addition of rare metals.

 
 

Thickness and finish

  In order to preserve the metal quality, the metal is cast in sheets that are as close as possible to their final thicknesses.

The least amount of metal is then removed by either planing or manual polishing in order to obtain the requested thickness.
Several finishing are possible including hammering, polishing and hand-scraping (done in traditional or historical way), or even, if desired, left rough from the casting.

 

 

     Traditional technique

 

  Our 400m² (4300 square feet) workshop contains a foundry with a 8 feet casting table, a workbench room with 2m (6.6 feet) guillotine, a hammering room and a warehouse.

The tools remain the same traditional ones used for centuries.Each technique is the result of the experience gained by the repetitive search for quality and painstaking detail work. 

Our goal is to satisfy the most demanding organ voicers and builders. 
The size of our workshop allows us to build pipes in the French tradition up to 16 feet. 

 

 

 

 

 

Restauration

 

                                         Voix Humaine

- Restaure vos tuyaux d'orgues de tous styles et de toutes époques. 

 rallonger, décabosser, baisser les bouches, renforcer les pointes de pieds ...

 

- Fabrique des compléments de jeux, dans l'esprit de fabrication d'origine.

 Compléter un jeu, en copiant tous les détails,
 respecter les proportions, les épaisseurs, les aplatissages...
 Bref tout ce qui fait la particularité d'un tuyau pour que les nouveaux s'intègrent naturellement.

 

 

 

Voix Humaine 

- Restore your organ pipes of any style or any age.

 Lengthen, "un-dent", reshape, lower the mouths, strengthen the foot point

 

- Build additional stops, in the spirit of the original conception and building.

 Complete a rank, by copying every details, 
respect proportions, thicknesses, flattening... 
In a word, reproduce any particularity so that the new pipes fits perfectly in.

 

 

 

Comment nous joindre

Société Voix Humaine
4, Moulin de Vrassac

86310 Béthines

Téléphone :+33 (0)5 49 84 10 10

Port : +33 (0)6 37 63 73 51

Actualités

Retrouvez dès à présent sur notre site Web toute l'actualité de notre entreprise.

Version imprimable | Plan du site
© Société Voix Humaine